Arxiu d'etiquetes: Bukowski

Bukowski en català-valencià: Vida en un prostíbul de Texas (fragment). Abraça la foscor (poema).

Prostituta texana.

Publicat dins de Poema, Uncategorized | Etiquetat com a | Deixa un comentari

Bukowski bilingual: The Genius Of The Crowd. I am my own god. / El geni de la multitud. Jo sóc el meu propi déu.

A violent crowd. Una multitud violenta. Jo sóc el meu propi déu. Som aquí per oblidar els ensenyaments de l’església, l’estat, i el nostre sistema educatiu. (Bukowski)   The Genius Of The Crowd / El geni de la multitud. there … Continua llegint

Publicat dins de Poema, Uncategorized | Etiquetat com a | Deixa un comentari

Bukowski i la policia en català.

Policia australià detenint un cangur per haver escrit un poema ofensiu. Estic desitjant un canvi de govern com aigua de maig. El retall econòmic s’uneix al de les llibertats de tot tipus, fins i tot afecta al teatre de titelles … Continua llegint

Publicat dins de Article, Poema, Uncategorized | Etiquetat com a , | Deixa un comentari

Bukowski: The shower / La dutxa. Poema eròtic bilingüe il·lustrat.

Per a Bukowski, l’amor és sempre carnal, per això es recrea enumerant cadascuna de les parts del cos de la seua parella amb total tranquilitat i sense cap sentiment que no siga l’amorós. En acabar el poema diu que aquesta … Continua llegint

Publicat dins de Poema, Uncategorized | Etiquetat com a | Deixa un comentari

Bukowski en català-valencià. Vida i mort en el pavelló de caritat. Life and death in the charity ward. (II)

La màquina de follar. Charles Bukowski. Bukowski died of leukemia on March 9, 1994, in San Pedro, aged 73, shortly after completing his last novel, Pulp. The funeral rites, orchestrated by his widow, were conducted by Buddhist monks. His gravestone … Continua llegint

Publicat dins de Relat per adults, Uncategorized | Etiquetat com a | Deixa un comentari

Bukowski en català-valencià: Vida i mort en el pavelló de caritat. / Life and death in the charity ward. (London,1974)

Tomba de Bukowski amb l’epitafi: “Dont try.” (No ho intentes / No proves). Charles Bukowski was a prolific underground writer who used his poetry and prose to depict the depravity of urban life and the downtrodden in American society. A … Continua llegint

Publicat dins de Conte, Traducció, Uncategorized | Etiquetat com a | 1 comentari

Bukowski en català: Una ciutat maligna.

Senyor Evans, l’hem estat observant i creiem que està vostè perdent el judici. El protagonista d’aquest relat sembla ser un pertorbat molt religiós que veu el dimoni en el sexe. No sabem què és real o què es fruit de … Continua llegint

Publicat dins de Conte, Uncategorized | Etiquetat com a | Deixa un comentari

Bukowski en català. Quants conys vulguem.

Puta barata al costat del fem. Aquesta és una fantasia de borratxera i fornicació. Dos paios beguts que parlen de buscar or i una meuca que s’hi suma passant-se’ls per entre les cames. Una història trista d’atur i llençols bruts … Continua llegint

Publicat dins de Conte, Uncategorized | Etiquetat com a | Deixa un comentari

Ordinària bogeria / Tales Of Ordinary Madness, (Marco Ferreri, Ben Gazzara, Ornella Muti, 1981).

Ben Gazzara. Marco Ferreri. Charles Bukowski. Tales Of Ordinary Madness. A la platja un home madur que acaba de passar per una terrible experiència i una joveneta entre picardiosa i ingènua que al costat de sa mare l’ha estat cuidant … Continua llegint

Publicat dins de Conte, Poema, Uncategorized | Etiquetat com a , | Deixa un comentari

Bukowski en català: Deixe de mirar-me les mamelles, senyor!

Amor? Això és un conte per a idiotes! Només importa el fica i trau acompanyat pel moviment dels malucs. Stop staring at my tits, Mister! Big Bart was the meanest man in the west. He had the fastest gun in … Continua llegint

Publicat dins de Conte, Literatura, Traducció, Uncategorized | Etiquetat com a | Deixa un comentari